Confira a entrevista de Kerli para o site ChicagoPride.com (parte de GoPride.com), concedida pela cantora para o jornalista Jerry Nunn:
Jerry Nunn entra para a Armada do Amor e dá um pequeno passeio com a cantora-sensação Kerli
![]() |
Kerli e Jerry Nunn |
A cantora dance Kerli trouxe sua armada do amor para Chicago neste verão passado (inverno no hemisfério sul) para se apresentar na Roscoe's e no Lollapalooza. (?). Depois ela deu um pequeno passeio para conversar com o Gopride.com
JN (Jerry Nunn): Como você acha que tudo aconteceu? Você teve uma grande platéia
K (Kerli): Como você acha que aconteceu? (risos)
JN: Parece que muita gente ama a sua música
K: Eu criei os Moonchildren cinco anos atrás. Não era uma coisa popular naquela época. Eu comecei essa comunidade. É uma parte orgânica de quem eu sou e de quem eu sempre fui. Eles também me inspiram muito. Nossa relação não se parece com a artista/fãns. É como se eu fosse a obra de arte e todos eles estivessem me ajudadando a me criar.
JN: De onde veio Moonchildren?
K: Eu amo mágica. Meus ancestrais eram pagãos então eu amo saber sobre ervas e planetas. A lua representa a emoção, então, inicialmente eu pensei em Emotionchildren. A lua está sempre lá mas você não pode vê-la quando o sol aparece. Mas realmente está lá.
JN: Os três pontos significam algo?
K: Os três pontos são as moon marks. Elas representam Integridade, Amor e União.
JN: Então é algo positivo
K: Absolutamente!
JN: Você é da Estônia. Como você aprendeu inglês?
K: Na escola, todos têm de aprender isso.
JN: Eu tinha um amigo na organização de Paz Estoniana e ele falava russo. Vocês aprendiam russo lá?
K: Nós sim mas a gerações mais novas não....
JN: A sua música "Tea Party" foi tocada no America's Got Talent, não foi?
K: Acho que sim.
JN: Eu assisti noite passada e eles faziam manobras com bicicletas no fundo
K: Sim! As "crianças" (nós) estavam tuitando sobre isso.
JN: É um programa bem famoso
K: Isso é legal.
JN: Seu novo álbum sai neste Outono (nossa primavera)?
K: Sim. Eu não tenho uma data específica ainda mas eu trabalhei nele de forma muito intensa. Eu estou muito animada para ver o que os moonchildren vão achar dele e também o mundo.
JN: Como você se sente quando os Moonchildren se vestem como você?
K: Eu acho incrível. Estamos desenvolvendo o "Bubblegoth" juntos. Nós somos parte dele. O ursinho de pelúcia com a máscara de gás (I-Loo) reprenta ele. Eu fiz as roupas do vídeo de "Army Of Love". Eu simplesmente o fiz e me deu na telha de colocá-lo no vídeo. As "crianças" o colocaram como nosso mascote. Nós o nomeamos e fizemos até uma certidão de nascimento para ele. É uma comunidade muito interativa. Não é Kerli e seus fãs. Você não tem que ser meu fã para ser um moonchild.
JN: Fale sobre seus fãs LGBT pois eu vi vários no show
K: Na verdade, as pessoas com quem eu trabalho são, em maioria, gays. Eu não gosto de diferenciar porque saber quem está transando com quem não é bem o tópico. Deixe todos serem felizes. Para mim não faz sentido quando alguém vota contra o casamento para pessoas de mesmo sexo. Quem você acha que é para decidir se aquela pessoa será feliz ou não? É sobre direitos humanos. Uma vez eu recebi uma carta muito estranha onde uma pessoa me perguntou: "Você acha que ainda podemos ser amigos mesmo que minhas visões políticas sejam diferentes?". Visões políticas? Não é sobre visões políticas! É sobre a p*rra dos direitos humanos e não, eu não posso ser amiga de alguém assim. Isso só mostra que a pessoa não tem o entendimento sobre nada, amor particularmente.
JN: Eu ouvi dizer que você é uma grande fã da Björk
K: Eu a amo!
JN: E de Sigur Ros também. Eu já entrevistei o vocalista, Jonsi.
K: Ah meu Deus. Eu tenho a baqueta do Sigur Ros que o meu ex namorado pegou em um show na Estônia. Mesmo ele sendo um grande fã deles ele me deu porque sabia que eu queria a baqueta mais do que ele.
JN: Então você o viu o show dele. É quase uma experiência religiosa.
K: Sim, é. Agora eles estão fazendo coisas novas que são ainda melhores.
JN: Jonsi está aprendendo inglês com o seu namorado então ele tem músicas em inglês e islandês agora.
K: Eu ainda não escutei o trabalho solo dele mas os primeiros álbuns são algo de outro mundo.
JN: É um tempo muito agitado para ser fazer apresentações na Roscoe's ou no Lolla.
K: Eu estive em Chicago algumas vezes e eu amo aqui. É como uma Nova York mais limpa. As pessoas sempre são tão amigávies.
(Alguém grita de um carro) EU TE AMO KERLI!
K: Eu amo você mais!
Fonte: GoPride.com
1 comentários:
Awn!!! Amei o finalzinho s2
Postar um comentário
Por favor, leia antes de comentar
Seu comentário é bem-vindo e este espaço é seu,
mas não use palavrões, xingamentos e etc.
Obrigado.
I.L.U